Acessibilidade / Reportar erro
Trabalhos em Linguística Aplicada, Volume: 61, Número: 1, Publicado: 2022
  • TERMINOLOGÍA, DISCURSOS PROFESIONALES Y LENGUAJE DE ESPECIALIDAD TERMINOLOGIA, DISCURSOS PROFISSIONAIS E LINGUAGEM DE ESPECIALIDADE Apresentação

    Castellví, M. Teresa Cabré; Fathi, Besharat; Moreira, Glauber Lima; Casafont, Mercè Lorente
  • A VARIAÇÃO DENOMINATIVA EM LIBRAS NO MARANHÃO: UMA ANÁLISE DE SINAIS-TERMO DA ELETROTÉCNICA USADOS NO IFMA/MONTE CASTELO E NO SENAI-MA Dossiê

    Santana, Brandon Jhonata Cardoso; Santos, Georgiana Marcia Oliveira

    Resumo em Português:

    RESUMO O presente artigo consiste em um estudo sobre a variação terminológica na Língua Brasileira de Sinais - Libras, no contexto da área da eletrotécnica em São Luís-Maranhão. Mais precisamente, esta pesquisa teve como objetivo analisar os principais fatores de variação denominativa de sinais-termo usados nos cursos de eletrotécnica ofertados pelo Instituto Federal do Maranhão - IFMA/ Monte Castelo e pelo Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial - SENAI/MA. Para alicerçar teórica e metodologicamente este trabalho, foram considerados os estudos desenvolvidos por Cabré (1995), Felten (2016), Krieger (2001), Prometi et al. (2015), Quadros (2019), entre outros. Os dados analisados foram retirados de dois glossários maranhenses de eletrotécnica produzidos para a comunidade surda: o glossário produzido pela equipe do SENAI-MA (2011) e o do autor (2019). Os resultados obtidos ratificam os princípios da Teoria Comunicativa da Terminologia - TCT, uma vez que o número expressivo de variantes denominativas catalogadas em Libras, na área da eletrotécnica, corrobora a afirmativa de que há variação no discurso especializado e que essa variação é causada por diferentes fatores: distintos contextos de interação, diversificados perfis sociais, entre outros. Pelo exposto, espera-se evidenciar a necessidade de ampliação dos estudos terminológicos relacionados à Libras, contribuir para a reflexão sobre a importância da normalização em contraposição à normatização na área da Terminologia e fomentar trabalhos que favoreçam a educação inclusiva de surdos/as também em áreas técnicas, como a da eletrotécnica.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This article consists in a study about the terminological variation in the Brazilian Sign Language - Libras, in the context of the electrical engineering field in São Luís City -Maranhão State. More precisely, this research aimed to analyze the main factors of denominative variation of signs-term used in electrotechnical courses offered by the Instituto Federal do Maranhão - IFMA/Monte Castelo and by Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial - SENAI/MA. Theoretically and methodologically, this work is supported by the studies developed by Cabré (1995), Felten (2016), Krieger (2001), Prometi et al. (2015), Quadros (2019), among others. The analyzed data were taken from two glossaries from Maranhão on electrotechnics produced for the deaf community: the glossary produced by SENAI-MA group (2011) and the author’s glossary (2019). The results obtained confirm the principles of the Communicative Theory of Terminology - CTT, since the expressive number of denominative variants cataloged in Libras, in the field of electrotechnics, it corroborates the assertion that there is variation in the specialized discourse and that this variation is caused by different factors: different interaction contexts, different social profiles, among others. For these reasons, it was aimed, in this work, highlighting the need to expand terminological studies related to Libras, contributing to the reflection on the importance of standardization as opposed to standardization in the area of Terminology and promote works that contribute to the inclusive education for the deaf people also in technical areas, such as the electrotechnics ones.
  • ANÁLISE DOS PADRÕES CONCEITUAIS E DAS RELAÇÕES INTRATERMOS DAS VARIANTES TERMINOLÓGICAS DA ECONOMIA Dossiê

    Costa, Lucimara Alves da Conceição

    Resumo em Português:

    RESUMO A variação terminológica denominativa, ou seja, a utilização de denominações diferentes para designar um mesmo conceito ou nuances de uma mesma realidade, é, muitas vezes, considerada como um mero recurso estilístico ou estratégia de progressão textual. Entretanto, ela apresenta, não raro, distintos padrões conceituais e relações intratermos, o que faz com que nem sempre a consideremos como unidades semanticamente equivalentes. Desse modo, muito mais que um mecanismo de progressão textual, as variantes atuam como recurso discursivo e cognitivo para destacar as diferentes nuances conceituais das unidades terminológicas. Neste sentido, no presente artigo, embasadas nos pressupostos das correntes modernas da Terminologia, em especial na Teoria Comunicativa da Terminologia (CABRÉ, 1999, 2005) e na classificação dos padrões de especificação conceitual de Kageura (2002), objetivamos analisar os padrões conceituais e as relações intratermos presentes nas variantes terminológicas da Economia. Por meio dessa análise, temos como intuito evidenciar quais são as informações conceituais destacadas nessas unidades terminológicas e de que forma elas podem influenciar na compreensão e na construção do conhecimento especializado.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Denominative variation in terminology, that is, the use of different names to designate the same concept or nuances of the same conceptual reality, is often considered as a mere stylistic resource or a strategy of thematic progression. It can present, however, distinct conceptual patterns and distinct intra-term relations, which means that the units are not always semantically equivalent. Thus, much more than a thematic progression mechanism, variants act as a discursive and cognitive resource to highlight different conceptual nuances of terminological units. In this sense, in this article, based on the assumptions of modern trends in Terminology, in particular on the Communicative Theory of Terminology (CABRÉ, 1999, 2005) and on the classification of conceptual specification patterns by Kageura (2002), we aim to analyze conceptual patterns and intra-term relations present in terminological variants of Economics. Through this analysis, we intend to show which conceptual information is highlighted in these terminological units and how they can influence the understanding and construction of specialized knowledge.
  • VENTILADORES PULMONARES, RESPIRADORES E MÁSCARAS: A VARIAÇÃO DENOMINATIVA E CONCEITUAL NA SUBÁREA DE PRODUTOS PARA SAÚDE EM ÉPOCA DE COVID-19 Dossiê

    Araújo, Mariângela de; Luz-Freitas, Márcia de Souza; Ribeiro, Pâmela Teixeira; Ferreira Filho, José Alberto

    Resumo em Português:

    RESUMO Este trabalho aborda a variação denominativa e conceitual na terminologia de produtos para saúde. A análise concentra-se em três produtos que estão diretamente envolvidos na prevenção e na terapêutica da COVID-19: máscara, respirador e ventilador pulmonar. O objetivo é investigar os usos dos termos selecionados em publicações técnicas da área, tais como normas da ABNT e manuais de fabricantes desses produtos (discurso especializado), e em publicações destinadas ao público geral. A fundamentação teórica é baseada em trabalhos que versam sobre a variação terminológica denominativa e conceitual (como os de CABRÉ, 1999; KOSTINA, 2000; FAULSTICH, 2001; FREIXA, 2002, 2006 e 2013) e sobre acessibilidade textual e linguagem simples (FINATTO, 2020; FISCHER, 2020). Para a realização da pesquisa, constituíram-se dois corpora: o primeiro, formado por manuais de uso e normas da ABNT dos respectivos produtos para saúde; o segundo, formado por textos veiculados em formato digital por empresas da mídia jornalística brasileira, no período de março de 2020 até outubro de 2021. Na análise das ocorrências de variação denominativa e conceitual nos diferentes corpora, verificou-se que há uma falta de homogeneidade na denominação desses produtos. Mesmo em uma área restrita e sujeita a processos de normatização, é comum a presença de variação, tanto denominativa quanto conceitual, e ela se intensifica no processo de divulgação da ciência.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This paper addresses the denominative and conceptual variation in the terminology of medical devices. The analysis focuses on three devices directly involved in COVID-19 prevention and therapy: face masks, respirators, and lung ventilators. The aim is to investigate the uses of selected terms in technical publications in the area, such as ABNT standards and manuals from manufacturers of these products (specialized speech) and in publications aimed at the general public. The theoretical foundation is based on denominative and conceptual terminological variation research (such as those by CABRÉ, 1999; KOSTINA, 2000; FAULSTICH, 2001; FREIXA, 2002, 2006, 2013) and textual accessibility and plain language (FINATTO, 2020; FISCHER, 2020). We created two corpora to conduct the research: the first consists of user manuals and ABNT standards; the second consists of digital texts broadcasted by Brazilian journalistic media companies from March 2020 to June 2021. The analysis of the occurrences of denominative and conceptual variation in the different corpora proved a lack of homogeneity in the denomination of these medical devices. Although medical devices are a restricted area that is strictly regulated and found to be in the process of standardization, the occurrence of variation is usual, both denominative and conceptual, and this aspect is intensified by the process of disseminating science.
  • VARIAÇÃO TERMINOLÓGICA NAS PESQUISAS SOBRE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA: ANÁLISE DOS TERMOS EMPREGADOS POR PROFESSORES-PESQUISADORES DAS UNIVERSIDADES BRASILEIRAS Dossiê

    Fetter, Giselle Liana

    Resumo em Português:

    RESUMO A divulgação do conhecimento científico à sociedade teve considerável expansão nas últimas décadas, mas, especialmente no contexto da pandemia de covid-19, a divulgação científica se destacou significativamente, impulsionando cientistas a se engajarem em atividades dessa natureza. Há, reconhecidamente, outros termos, além de divulgação científica para abordar a relação entre ciência e público não especializado (BUENO, 1985; ALBAGLI, 1996; VOGT; MORALES, 2018), o que indica a ausência, entre os teóricos, de um consenso sobre qual termo seria mais apropriado (ROCHA; MASSARANI, 2017). Entende-se que os termos devem ser estudados a partir de determinadas situações discursivas, o que direciona a fundamentar este artigo nos preceitos da Teoria Comunicativa da Terminologia (CABRÉ, 1999a). Assim, considerando o papel das universidades na divulgação dos conhecimentos científicos bem como a importância da terminologia na difusão e na circulação do saber científico, o objetivo deste trabalho é analisar os termos empregados por professores-pesquisadores das universidades brasileiras para conceber esse elo comunicativo com a sociedade. Para o desenvolvimento desta análise, coletou-se, na ferramenta Google Acadêmico, artigos científicos, publicados entre os anos de 2013 e 2018, e recuperados pela busca de divulgação científica. Determinou-se, como critérios, que os artigos fossem de autoria de professores-pesquisadores de pós-graduação stricto sensu, totalizando 114 artigos. Com auxílio da ferramenta computacional WordSmith Tools, realizou-se o levantamento dos termos considerados mais comuns conforme Caribé (2015). Os resultados apontam para predominância do termo divulgação científica tanto na função de palavrachave quanto ao longo dos artigos, configurando-se como uma maneira de circunscrever os estudos da área.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The dissemination of scientific knowledge to society had a considerable growth in recent decades, but, especially in the context of covid-19 pandemic, scientific communication stood out significantly, stimulating scientists to engage in activities of this nature. There are, knowingly, other terms, in addition to divulgação científica to address the relationship between science and the non-specialized public (BUENO, 1985; ALBAGLI, 1996; CARIBÉ, 2015; VOGT; MORALES, 2018), which indicates the absence, among Brazilian theorists, of consensus on which term would be more appropriate (ROCHA; MASSARANI, 2017). It is understood that the terms must be studied from certain discursive situations, which leads this study to be based on the precepts of the Communicative Theory of Terminology (CABRÉ, 1999a). Thus, considering the role of universities in the promotion of scientific knowledge as well as the importance of terminology in the dissemination of scientific knowledge, the aim of this paper is to analyze the terms used by professor-researchers of Brazilian universities to conceptualize the communicative link with society. For the development of this analysis, scientific articles, published between the years of 2013 and 2018 were collected and retrieved by searching for divulgação científica in Google Scholar tool. As criteria, it was determined that the authors were professor-researchers of graduate courses, totaling 114 papers. By using WordSmith Tools, a survey of the most common terms, according to Caribé (2015), was conducted. The results suggest the preponderance of the term divulgação científica both as a keyword and throughout the paper, as a way of circumscribing studies in this field.
  • A VARIAÇÃO NAS TERMINOLOGIAS PELA PERSPECTIVA COGNITIVA: O CASO DA FAUNA E DA FLORA Dossiê

    Martins, Sabrina de Cássia

    Resumo em Português:

    RESUMO A virada do século traz à tona o consenso de que as terminologias refletem a dinamicidade e a complexidade que envolve a estruturação do sistema conceitual, além das particularidades de conceituação associadas à língua, à cultura e ao grupo sócioprofissional. A concepção de que as unidades lexicais especializadas são signos linguísticos e, portanto, componentes do léxico de uma língua natural implica no reconhecimento de que tais itens estão sujeitos aos mesmos fatores que atuam na formação das palavras que permeiam os discursos cotidianos (CABRÉ, 1999). O presente estudo aborda a terminologia da fauna (Zoologia - Vertebrados) e da flora (Botânica - Angiospermas), cujos dados derivam de pesquisas anteriores (MARTINS, 2013; 2017) que examinaram a denominação em língua portuguesa de aproximadamente duzentas espécies. Com efeito, em tal área do conhecimento, paralelamente aos nomes científicos coexistem as formas semicientíficas, adaptadas à língua vernácula, e as formas vernáculas, isto é, nomes comuns variáveis de acordo com as línguas e que representam a riqueza vocabular de cada cultura (GARRIDO, 2000). No que tange às formas vernáculas, essas são aqui categorizadas como variantes denominativas (FREIXA, 2002; 2005), segundo a Teoria Comunicativa da Terminologia (CABRÉ, 1999), para a qual o fenômeno da variação é um dos princípios inerentes à análise dos termos. Em suma, a formação da terminologia em apreço revela os diferentes pontos de vista aos quais os animais e as plantas podem ser submetidos, decorrendo portanto de fatores internos ao ser humano, isto é, psicocognitivos, e contribuindo para o conceito de variantes denominativas com consequências cognitivas (CABRÉ, 2003;2008; FERNÁNDEZ-SILVA, 2010; 2013).

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The turn of the century brings into focus the consensus that terminologies reflect the dynamism and complexity involved in the conceptual system structure, as well as the conceptualization particularities associated with language, culture and the socioprofessional groups.The idea that specialized lexical units are linguistic signs and, therefore, component part of the lexicon of a natural language implies the recognition that such items are subject to the same factors that operate in words formation process that permeate everyday speeches (CABRÉ, 1999). This study addresses the terminology of fauna (Zoology - Vertebrates) and flora (Botany - Angiosperms), whose data derive from previous research (MARTINS, 2013; 2017) in which the denomination of approximately two hundred species were examined in Portuguese, in English and in Italian. In fact, in this area of knowledge, parallel to scientific names coexist semi scientific names, adapted to the vernacular language, and vernacular forms, that is, common names that vary according to the languages and that represent the vocabulary richness of each culture (GARRIDO, 2000). With regard to the last ones, they are considered here as denominative variants (FREIXA, 2002; 2005). According to the Communicative Theory of Terminology (CABRÉ, 1999), the variation phenomenon is one of the inherent principles of terms analysis. In short, the formation of the terminology in question reveals the different perspectives to which animals and plants may be subjected. This variety of viewpoints result from human inner factors, that is, psycho-cognitive mechanisms, and contribute to the notion of denominative variation with cognitive consequences (CABRÉ, 2003;2008; FERNÁNDEZ-SILVA, 2010; 2013).
  • A CONTRIBUIÇÃO DAS MARCAS DIATÉCNICAS PARA TRADUTORES TÉCNICOS: USUÁRIOS DAS LÍNGUAS DE ESPECIALIDADE Dossiê

    Bertonha, Fábio Henrique de Carvalho; Zavaglia, Claudia

    Resumo em Português:

    RESUMO Tendo em vista que a variação linguística é recorrente, um sentido dicionarizado marcado em função de sua variação diatécnica (HAUSMANN, 1977 apud WELKER, 2004) poderá guiar a escolha do tradutor, sobretudo aqueles em formação, com o intuito de ressaltar que uma determinada lexia deve ser utilizada em um contexto de uso singular e restrito. A partir disso, neste artigo, evidenciamos as relações entre Tradução e Terminologia sob a perspectiva da tradução especializada e da análise de questões terminológicas que os tradutores enfrentam, bem como estratégias e recursos mais adequados para saná-los, dentre eles, o olhar para as marcas de uso diatécnicas em verbetes de dicionários. Baseando-nos em Fajardo (1997), Strehler (1998), Garriga Escribano (2003) e Welker (2004), analisamos as marcas de uso que evidenciam um domínio especializado por meio da linguagem técnica presentes em unidades lexicográficas e seus respectivos equivalentes terminológicos em obras dicionarísticas escolares bilíngues impressas e on-line produzidas pelo grupo Michaelis que compõem o corpus deste estudo. Por fim, enfatizamos que as marcas de uso presentes em microestruturas de dicionários são uma forte aliada ao processo tradutório e apresentamos os diferentes graus de envolvimento terminológico que os tradutores podem se deparar durante o processo tradutório de seus textos. (Apoio: CAPES - DS/CNPq - PD 2).

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Considering linguistic variation is recurrent, a dictionarized sense marked according to its diatechnical variation (HAUSMANN, 1977 apud WELKER, 2004) may guide translator’s choice; especially those in training, in order to emphasize a given lexis must be used in a context of singular and restricted use. In this paper, we showed the relations between Translation and Terminology from a perspective of specialized translation and analysis of terminological issues that translators face, as well as the most adequate strategies and resources to solve them, among them, a look at the diatechnical labels in dictionary entries. Based on Fajardo (1997), Strehler (1998), Garriga Escribano (2003) and Welker (2004), we analyze labels that evidence a specialized domain through technical language in lexicographic units and their respective terminological equivalents in printed and online bilingual school dictionaries produced by Michaelis group that are corpus of this study. Finally, we emphasize labels in dictionaries’ microstructures are a strong ally to translation process and present different degrees of terminological involvement that translators may face during the translation process of their texts. (Supported by: CAPES - DS/CNPq - PD 2).
  • TERMINOLOGIA JURÍDICA E QUESTÕES INTERCULTURAIS NA COMUNICAÇÃO ESPECIALIZADA MULTILINGUE Dossiê

    Dechamps, Christina

    Resumo em Português:

    RESUMO Neste artigo, propomos analisar várias opções de tradução de alguns termos com equivalência parcial na base de um corpus que reúne as traduções de textos jurídicos produzidos por alunos portugueses em formação inicial e contínua, de 2012 a 2021, mas também as fichas terminológicas elaboradas por esses mesmos alunos para o glossário da turma. O objetivo desta análise é evidenciar as estratégias adotadas face a determinados problemas de tradução a nível terminológico identificados anteriormente e responder às seguintes questões. Como a carga cultural de determinados termos e o seu problema de equivalência na língua de chegada são tratados? Que posição o (futuro) tradutor assume? Etnocentrismo com a busca de equivalentes funcionais, respeito para com a cultura da língua de partida com o uso de equivalentes formais ou paráfrases ou mesmo transcrições? Quais soluções terminológicas são selecionadas pelo tradutor para enriquecer as fichas terminológicas do glossário da turma? Por fim, dependendo da(s) escolha(s) feita(s), de que forma os efeitos jurídicos do texto de partida são preservados no texto de chegada, levando em consideração as culturas jurídicas consideradas?

    Resumo em Francês:

    RÉSUMÉ Dans cet article, nous nous proposons d’analyser plusieurs options de traduction de quelques termes à équivalence partielle sur la base d’un corpus réunissant les traductions de textes juridiques élaborées par des étudiants portugais en formation initiale et continue, de 2012 à 2021, mais aussi les fiches terminologiques rédigées par ces mêmes étudiants pour le glossaire de la classe. L’objectif de cette analyse est de mettre en évidence les stratégies adoptées face à certains problèmes de traduction au niveau terminologique préalablement identifiés et de répondre aux questions suivantes. Comment la charge culturelle de certains termes et leur problème d’équivalence en langue cible sont-ils gérés ? Quel positionnement le (futur) traducteur assume-t-il ? Ethnocentrisme avec la recherche d’équivalents fonctionnels, respect de la culture d’origine avec l’emploi d’équivalents formels ou de paraphrases ou encore aveu d’échec dissimulé avec le recours à la transcription ? Quelles solutions terminologiques sont privilégiées par le traducteur pour l’enrichissement des fiches terminologique du glossaire de la classe ? Enfin, suivant le(s) choix opéré(s), de quelle manière les effets juridiques du texte source sont-ils préservés dans le texte cible en tenant compte des cultures juridiques qui sont en jeu ?
  • ABORDAGEM TERMINOLÓGICO-DISCURSIVA: PELO RESGATE DA TERMINOLOGIA E DA TERMINOGRAFIA NO ENSINO E NA APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS PARA FINS ESPECÍFICOS NO CONTEXTO BRASILEIRO Dossiê

    Nadin, Odair Luiz

    Resumo em Português:

    RESUMO O objetivo do presente texto é apresentar algumas reflexões sobre uma proposta de abordagem para o Ensino e a Aprendizagem de Línguas para Fins Específicos, a fim de resgatar o relevante papel da Terminologia e da Terminografia para o aprendiz dessa modalidade de ensino. A Terminologia tem como marco inicial os anos 30 do século XX, sobretudo a partir da tese de doutoramento do engenheiro austríaco Eugen Wüster. O Ensino de Línguas para Fins Específicos, por sua vez, surge três décadas depois juntamente da Abordagem Comunicativa e se firma na segunda metade do século XX no movimento denominado English for Specific Purpose. Nessa primeira fase, a relação entre as duas áreas era bastante explícita, pois essa modalidade de ensino centrava-se no registro léxico e gramatical próprios da área do aprendiz. Apresentamos breve revisão bibliográfica, a exemplo de Cabré (1999, 1993), Barros (2004), Gómez de Enterría (2009), Hutchison e Waters (1987); Aguirre Beltrán (2012), Ramos (2019), Dolz; Noverraz e Schneuwly (2004), SWALES, (2009), a proposta que ora apresentamos, denominada “Abordagem Terminológico-Discursiva (ATD)”, que possui caráter interdisciplinar, e parte da análise do perfil de dado aprendiz, com necessidades e usos da língua em contextos específicos, nos quais circulam gêneros textuais também específicos. Assim, trazemos alguns princípios da ATD alicerçados em conceitos como “uso das línguas em contextos especializados”; “gêneros textuais especializados” e “competência comunicativo-especializada”. Desse modo, esperamos contribuir para o reavivamento da Terminologia e da Terminografia como ciências que podem contribuir de forma produtiva ao Ensino e à Aprendizagem de Línguas para Fins Específicos (EALFE).

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The aim of this text is to present some reflections on a proposal for an approach to Language Teaching and Learning for Specific Purposes, in order to rescue the relevant role of Terminology and Terminography for the learner of this type of teaching. The terminology has as its initial point the 1930s of the 20th century, especially from the doctoral thesis of the Austrian engineer Eugen Wüster. The Teaching of Languages for Specific Purposes, in turn, emerged three decades later together with the Communicative Approach and is established itself in the second half of the 20th century in the movement called English for Specific Purpose. In this first phase, the relationship between the two areas was quite explicit, because this teaching modality was centered on the lexical and grammatical record specific to the learner’s area. Through a literature review, such as Cabré (1999, 1993), Barros (2004), Gómez de Enterría (2009), Hutchison and Waters (1987); Aguirre Beltrán (2012), Ramos (2019), Dolz; Noverraz and Schneuwly (2004), we present a proposal, called “Terminological-Discursive Approach (ATD)”, of interdisciplinary character, which starts from the analysis of the learner profile, with needs and uses of the language in specific contexts, in which textual genres that are also specific circulate. Thus, we present some principles of ATD based on concepts such as “use of languages in specialized contexts”; “specialized textual genres” and “communicative-specialized competence”. In this way, we hope to contribute to the “revival” of Terminology and Terminography as sciences that can contribute productively to the Teaching and Learning of Languages for Specific Purposes (EALFE).
  • EM BUSCA DE UMA TERMINOLOGIA DIACRÔNICA SISTEMATIZADA: ALGUNS CONCEITOS BÁSICOS EM FOCO Dossiê

    Curti-Contessoto, Beatriz

    Resumo em Português:

    RESUMO A diacronia nem sempre é um aspecto abordado pelos estudos que se debruçam sobre os termos à luz de diferentes perspectivas em Terminologia. Dentre elas, a Terminologia Diacrônica (TD), concebida como uma vertente que tem o principal objetivo de enfocar esse aspecto a partir de diversas abordagens teóricas e metodológicas, tem recebido mais atenção nas últimas décadas em trabalhos diversos, cujo ponto em comum é a adoção de uma abordagem terminológico-diacrônica. A diversidade dessas pesquisas é tamanha que, de acordo com Dury e Picton (2009), acaba gerando contornos teóricos e metodológicos vagos e imprecisos em Terminologia. Com o intuito, então, de contribuir com uma organização desses contornos, em português brasileiro, já que, em nosso país, estudos (sobretudo teóricos) nesse viés ainda são incipientes, tratamos, neste artigo, de apresentar um panorama de pesquisas internacionais e nacionais, destacando suas principais características em termos de contribuição e de concepções de base. Partindo desse panorama, discutimos o uso, nesses estudos, de alguns termos que se referem aos fenômenos analisados e às implicações teóricas e metodológicas que são reiteradas pelas concepções relativas a essas unidades terminológicas. Com isso, esperamos que este trabalho possa despertar mais interesse por essa abordagem e, indo mais além, servir, talvez, como um ponto de partida para pesquisas a serem desenvolvidas especialmente no Brasil.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Diachrony is not always an aspect discussed by terminological studies that can be based on different perspectives. Among them, Diachronic Terminology (DT), conceived as an approach that has the main characteristic of focusing on this aspect, has received more attention in recent decades by several works, whose common characteristic is the adoption of a terminologicaldiachronic approach. The diversity of these research is enormous, which and, according to Dury and Picton (2009), generates vague and imprecise theoretical and methodological contours in Terminology. To contribute to an organization of these contours in Brazilian Portuguese, since, in our country, studies (especially the theoretical ones) in this regard are still incipient, this paper presents an overview of international and national research by highlighting their main characteristics in terms of contribution and basic conceptions. Based on this panorama, the use of some terms in these studies that refer to the phenomena analyzed, and their theoretical and methodological implications are discussed. Thus, it is hoped that this work may arouse more interest in this approach and, going further, it can serve as an initial guide, as it discusses some paths that can be followed by investigations to be developed especially in Brazil.
  • O RACISMO RECREATIVO CONTRA DESCENDENTES DE ASIÁTICOS/AS: UMA ABORDAGEM DISCURSIVA Artigos

    Bueno, Alexandre Marcelo

    Resumo em Português:

    RESUMO Uma das características do racismo recreativo é a de estereotipar grupos a partir do humor e de personagens estereotipadas. Assim, se torna possível projetar comportamentos e valores sobre um grupo social minorizado, que se reduziria a alguns poucos comportamentos esperados. Por essa razão, o racismo recreativo tem como alvo pessoas não-brancas, ou seja, negros e, em menor grau, asiáticos e mestiços. O objetivo deste trabalho é examinar as estratégias discursivas de combate a tal racismo, recorrendo a um de seus principais instrumentos: o humor. Desejamos, assim, discutir quando um grupo minorizado assume esse mesmo procedimento discursivo para reelaborá-lo por meio da ironia, com o intuito de ressignificar determinadas práticas sociais ligadas a esse racismo recreativo. Como corpus, elegemos dois vídeos (“Coisas que asiáticos brasileiros sempre ouvem” e “Se asiáticos brasileiros fizessem perguntas que fazem para eles”) de um canal organizado no YouTube por um grupo de jovens artistas brasileiros/as de ascendência asiática, intitulado Yo Ban Boo. A partir do diálogo das teorias do discurso (semiótica discursiva e da análise do discurso), gostaríamos de discutir como os estereótipos são construídos nos vídeos selecionados, os modos como os asiáticos são, então, representados em uma identidade pouco diversa e como o humor pode ser usado para inverter os lugares de poder na interação entre brancos e não-brancos. Esperamos, assim, contribuir para uma espécie de pedagogia que principia o respeito à diversidade e à diferença que são atenuadas na constituição de tais tipos de discursos sobre grupos minorizados.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT One of the characteristics of recreational racism is that of stereotyping groups from humor and stereotyped characters. Thus, it becomes possible to project behaviors and values on a minority social group, which would be reduced to a few expected behaviors. For this reason, recreational racism targets non-white people, that is, blacks and, to a lesser extent, Asians and mestizos. The objective of this work is to examine discursive strategies to combat such racism, using one of its main instruments: humor. We wish, therefore, to discuss when a minority group assumes this same discursive procedure in order to reelaborate it through irony, with the intention of resignifying certain social practices linked to this recreational racism. As a corpus, we have elected two videos (“Things that Asians Always Listen to” and “If Asians Always Asked Questions”) from a channel organized on YouTube by a group of young Brazilian artists of Asian descent, entitled Yo Ban Boo. From the dialog of discourse theories (discursive semiotics and discourse analysis), we would like to discuss how stereotypes are constructed in the selected videos, the ways in which Asians are then represented in a little diverse identity, and how humor can be used to reverse the places of power in the interaction between white and non-white. We hope to contribute to a kind of pedagogy that begins the respect for diversity and difference that are attenuated in the constitution of such types of discourses about minority groups.
  • O USO DO BLACKFACE COMO PRÁTICA PEDAGÓGICA NOS ANOS INICIAIS DA EDUCAÇÃO BÁSICA Artigos

    Silva, Andressa Queiroz da; Rocha, Flávia Rodrigues Lima da; Martins, Wálisson Clister Lima

    Resumo em Português:

    RESUMO Este trabalho tem como objetivo refletir sobre as práticas pedagógicas que utilizam o blackface de maneira equivocada na busca pela valorização da história e cultura afro-brasileira e africana. Para alcançar tal objetivo, utilizamos como aporte teórico Munanga (2008), Hall (2016), Souza (2011) e Silva (2014). A metodologia utilizada foi a análise qualitativa de entrevistas estruturadas e semiestruturadas com os professores da Educação Infantil e dos Anos Iniciais do Fundamental. Por fim, compreendeu-se que muitos professores não sabem do que trata o blackface, mesmo quando o praticam, o que é resultado de uma formação com currículo eurocêntrico que reproduz um discurso racista sem as devidas informações sobre as questões étnico-raciais. Sendo assim, práticas racistas com o intuito de promover igualdade racial nas escolas continuam a ser engendradas, “consumidas” por alunos e também reproduzidas por eles em um contínuo ciclo de repetição, cuja interrupção só será possibilitada com a efetivação de práticas antirracistas que estão em acordo com a Lei 10.639/2003 e suas Diretrizes Nacionais Curriculares (2004).

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This work aims to reflect the pedagogical practices that use blackface, in the wrong way, in the search for the valorization of Afro-Brazilian and African history and culture. To achieve this goal we used as theoretical contribution Munanga (2008), Hall (2016), Souza (2011) and Silva (2014). The methodology used was the qualitative analysis of structured and semi-structured interviews with teachers in the Early Childhood and Elementary Education segment I. Finally, it was understood that teachers do not know what blackface is about, even practicing, because this is the result of a formation with eurocentric curriculum that reproduces a racist discourse and without the information on the subject continue to be engendered in schools, “consumed” by students and reproduced by them also, in a continuous cycle of repetition, whose interruption will only be made possible with the implementation of anti-racist practices that are in accordance with Law 10.639/2003 and its Guidelines (2004).
  • PERSPECTIVA AFROGÊNICA DECOLONIAL NOS ITENS DE LÍNGUA ESPANHOLA DO ENEM PARA JOVENS E ADULTOS PRIVADOS DE LIBERDADE Artigos

    Botelho, Gabriela Rodrigues; Matos, Doris Cristina Vicente da Silva

    Resumo em Português:

    RESUMO O objetivo desse trabalho é analisar como a Educação para as Relações Étnico-Raciais (ERER) é abordada nos itens de língua espanhola do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) das provas aplicadas para Pessoas Privadas de Liberdade (PPL). A análise se centra em cinco itens, referentes às aplicações feitas entre 2010 e 2019, que abordam as relações étnico-raciais no mundo hispânico, através do texto, do enunciado e das alternativas das questões. Trata-se de uma pesquisa qualitativa, descritivointerpretativista e de técnica documental (MOITA LOPES, 1994). Essa discussão se insere no campo teórico da Linguística Aplicada (LA) voltada para pesquisas responsivas, que atendam às demandas sociais e pensem os sujeitos e a linguagem como heterogêneos e racializados, a partir de uma visão suleada (SILVA JÚNIOR; MATOS, 2019). Como fundamentação teórica, além dos pressupostos da LA, tomamos como base os estudos decoloniais que problematizam a colonialidade do poder, fundamentada principalmente na ideia de raça a partir da colonização das Américas (LANDER, 2005; QUIJANO, 2005; CASTRO-GÓMEZ; GROSFOGUEL, 2007; MIGNOLO, 2007; WALSH, 2008; VERONELLI, 2015). Os estudos étnicoraciais também fundamentam esta investigação, pois buscamos promover uma educação igualitária e livre de preconceitos, com vistas a refletir essa concepção na sociedade. Os resultados apontam que a ERER é contemplada parcialmente nos itens de língua espanhola aplicados para PPL, demonstrando que é um tema ainda urgente de ser debatido no meio educacional.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The goal of this study is to analyse how the Education for Ethnic-Racial Relations has been addressed in the Spanish Language items from the National High School Exam (ENEM) specifically the tests applied for people deprived of their freedom. The analysis is mainly focused on five items, regarding tests applications between 2010-2019, addressing ethnic-racial relations in the hispanic world, taking as resources the text, the statement and the alternatives of the questions. This is a descriptiveinterpretative qualitative study, based on documental analysis (MOITA LOPES, 1994). It is an Applied Linguistics (AL) theory field of discussion focused on responsive research aiming to fulfill social demands, thinking on the subjects and language as heterogeneous and racialized from a southern point of view (SILVA JÚNIOR; MATOS, 2019). As theoretical foundation, besides AL’s assumptions, we based ourselves in the decolonial studies that problematize the coloniality of power, mainly grounded in the racial idea from the colonization of the Americas (LANDER, 2005; QUIJANO, 2005; CASTRO-GÓMEZ; GROSFOGUEL, 2007; MIGNOLO, 2007; WALSH, 2008; VERONELLI, 2015). Ethnic-racial studies also ground this work, since we endeavour the promotion of an egalitarian and prejudice free education, aiming to reflect this conception in society itself. The results show that ERER is partially contemplated in the Spanish Language items for people deprived of their freedom, indicating it still is a demanding matter to be discussed in the educational field.
  • O BRANQUEAMENTO ENQUANTO PROJETO BRASILEIRO DE NAÇÃO E SEUS REFLEXOS EM NARRATIVAS DE MULHERES NEGRAS SUBALTERNIZADAS Artigos

    Lima, Fábio Fernando

    Resumo em Português:

    RESUMO Partindo do quadro teórico oferecido pela Análise da Narrativa, este trabalho busca analisar e descrever narrativas de histórias de vida de mulheres negras, pobres, atendidas por programas socioassistenciais, observando as maneiras pelas quais essas mulheres constroem suas identidades e operam discursivamente com determinados aspectos normativos instituídos socialmente acerca do atravessamento “raça” - sobretudo os discursos acerca de uma suposta “ausência de racismo” e o ideal hegemônico de “branqueamento”. Utilizando a entrevista qualitativa como ferramenta de pesquisa, os resultados apontaram para um imbricamento entre os atravessamentos “raça”, “gênero” e “classe social”, comprovando a necessidade apontada pelas teorias interseccionais de gênero em geral e pelo feminismo negro contemporâneo em particular de se considerar o sujeito social sempre interseccionado por tais atravessamentos. Considerando ainda que em todas as entrevistas a existência do racismo é afirmada, coloca-se em questão o mito da democracia racial existente no senso comum e, ainda, ratifica-se a importância atribuída pelo feminismo negro acerca da necessidade de observação de experiências enunciadas por outros lugares de fala subalternizados, distantes das posições hegemônicas. Ademais, em todas as entrevistas analisadas, sobretudo nas avaliações que emergiram nas narrativas, a questão da cor da pele foi performada como um “estigma”, um traço profundamente depreciativo, alicerçado na naturalização da branquitude. No entanto, se nas narrativas de mulheres com idade mais avançada a ideologia do branqueamento não é questionada, nas “avaliações” das narrativas analisadas provenientes de entrevistadas mais jovens observamos o branqueamento hegemônico concorrendo com novos elementos, caracterizados por estabelecer fissuras significativas sobre aspectos normativos acerca da negritude.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Based on the theoretical framework offered by Narrative Analysis, this work seeks to analyze and describe narratives of the life stories of poor black women, assisted by social assistance programs, observing the ways in which these women construct their identities and discursively operate with certain established normative aspects socially about the crossing of “race” - especially the discourses about a supposed “absence of racism” and the hegemonic ideal of “whitening”. Using the qualitative interview as a research tool, the results pointed to an overlap between the crossings of “race”, “gender” and “social class”, proving the need pointed out by intersectional theories of gender in general and by contemporary black feminism in particular of if we consider the social subject always intersected by such crossings. Considering that in all interviews the existence of racism is affirmed, the myth of racial democracy existing in common sense is called into question and, furthermore, the importance attributed by black feminism to the need to observe experiences enunciated by other subalternized places of speech, far from hegemonic positions. Furthermore, in all the interviews analyzed, especially in the assessments that emerged in the narratives, the issue of skin color was performed as a “stigma”, a deeply derogatory trait, based on the naturalization of whiteness. However, if in the narratives of older women the whitening ideology is not questioned, in the “evaluations” of the analyzed narratives from younger interviewees we observe hegemonic whitening competing with new elements, characterized by establishing significant fissures on normative aspects about of blackness.
  • RAÇA E INTERSECCIONALIDADE NA TRADUÇÃO: ALGUMAS CONSIDERAÇÕES PARA UMA ÉTICA NO FAZER TRADUTÓRIO Artigos

    Lima, Gardênia Nogueira; Filice, Renisia Cristina Garcia; Harden, Alessandra Ramos de Oliveira

    Resumo em Português:

    RESUMO A discussão realizada neste artigo está fundamentada na convicção de que a tradução de textualidades negras nos seus vários formatos exige atenção às especificidades dos contextos a serem traduzidos. Nesse sentido, para que não se reproduza a violência do apagamento a que essa população foi exposta, a tradução desses escritos deve ser feita de modo a buscar estratégias que não apaguem a cultura refletida no texto-fonte e levem à elaboração de traduções éticas. Por meio da análise da obra de Oyèronkẹ́ Oyěwùmí (1997) e recorrendo a leituras na área de estudos da tradução e estudos de raça, busca-se aqui evidenciar a necessidade da realização de pesquisas e leituras sobre raça em momentos anteriores à atividade tradutória concreta, como parte da formação de futuras tradutoras. No Brasil, a invisibilização da população negra, a falta de tradutoras negras, o racismo e a colonização do pensamento devem ser superados para que cada vez mais a mediação realizada pela tradução reforce a voz dos segundos textos, denominação de Mbembe (2014) para os escritos que se contrapõem à versão ocidental sobre o negro (primeiros textos). Espera-se, portanto, contribuir para a reflexão sobre o importante e ativo papel que tradutoras de textualidades negras têm: o de cuidar para que seu trabalho não suprima a força da cultura e intelectualidade negra, negando-se a perpetuar o que Carneiro denominou como epistemicídio (CARNEIRO, 2011).

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The discussion in this article is based on the conviction that translating black textualities in their various formats requires attention to the specificities of the contexts to be translated. In this sense, in order not to reproduce the violence of erasure to which this population has been exposed, the translation of these writings must be carried out in such a way as to seek strategies that do not erase the culture reflected in the source text, leading therefore to the elaboration of ethical translations. By analyzing the work of Oyèronkẹ́ Oyěwùmí (1997) and resorting to readings in the field of translation studies and race studies, we seek to highlight the need for researches and readings about race prior to the actual translation activity, as part of the training of future translators. In Brazil, the invisibilization of the black population, the small number of black translators, racism and the colonization of thought must be overcome so that the mediation performed by translation may reinforce the voice of the second texts, denomination given by Mbembe (2014) to writings that oppose the western version of the black (“first texts”). We hope, therefore, to contribute to the debate on the important and active role translators of black textualities have: they must make sure that their work does not suppress the strength of black culture and intellectuality. By doing so, they avoid perpetuating what Carneiro called “epistemicide” (CARNEIRO, 2011).
  • UM ENSAIO DA IMPORTÂNCIA INSTITUCIONAL PARA SUPORTE AOS INTÉRPRETES PROFISSIONAIS DE LÍNGUA DE SINAIS EM TEMPOS DA PANDEMIA COVID-19: O CASO BRASILEIRO Artigos

    Oliveira, João Gabriel de Araujo; Moreira, Franciele Oga; Castro Júnior, Glaucio de; Reichert, Andre Ribeiro

    Resumo em Português:

    RESUMO Nosso ensaio procura apresentar a situação atual da comunicação durante a pandemia Covid-19 no Brasil. Nosso principal objetivo é iniciar uma discussão sobre como as instituições públicas garantem o acesso a esse tipo de informação. Ao fazer uma análise crítica da situação, este artigo mostra a importância de tradutores e intérpretes quando se trata de reportar notícias durante uma pandemia, para que pessoas surdas possam obter informações sem demora. Isso também permite evitar notícias falsas, cruciais em todas as circunstâncias. Algumas considerações foram apresentadas sobre como essas instituições podem financiar os profissionais, utilizando-se de meios legais pela comunidade, a fim de reforçar seus direitos.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Our essay seeks to present the actual situation of health communication regarding Covid-19 in Brazil. Our main objective is to start a discussion on how public institutions guarantee access to this kind of information. By undertaking a critical analysis of the situation, this paper shows the importance of translators and interpreters when it comes to reporting on the news during a pandemic so deaf people can get information without delay. This also allows them to avoid fake news, which is crucial in all circumstances. Some considerations have been presented concerning how these institutions can finance the professionals and their legal utilization by the community in order to reinforce their rights.
  • A EXPRESSÃO DE SENTIMENTOS NO CURTA-METRAGEM BRAVURA E EM SUA AUDIODESCRIÇÃO: UM ESTUDO COMPARATIVO ENTRE A FUNÇÃO INTERPESSOAL DA NARRATIVA VISUAL E A VALORAÇÃO NA LINGUAGEM VERBAL Artigos

    Abud, Janaína Vieira Taillade

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo objetiva estudar a expressão dos sentimentos em duas sequências de Bravura e na audiodescrição (AD) desse curta de animação. O trabalho se enquadra no campo dos Estudos da Tradução, mais particularmente nos da Tradução Audiovisual Acessível, em que a AD é uma forma de acessibilizar uma obra audiovisual para as Pessoas com Deficiência Visual. A pesquisa adotou a abordagem da sociossemiótica multimodal e da Semântica do Discurso. Para a leitura da narrativa visual, utilizou-se os sistemas interpessoais de Painter, Martin e Unsworth (2012), enquanto, para a análise do verbal, elegeu-se o Sistema de valoração de Martin e White (2005). Para a análise do filme e da AD fílmica enquanto gêneros, o aporte é Martin e Rose (2008). A proposta metodológica de Iedema (2001), de segmentação de filmes para análise, foi adotada parcialmente. Os resultados mostram que os textos manifestam a presença dos significados interpessoais relativos à expressão de atitude. O roteiro da AD tem predominância de afeto e apreciação, ambos com carga positiva e gradação por força. Já a narrativa visual apresenta uma gama maior de significados que evocam afeto, em especial pathos, ambiência e gradação. Os resultados também mostram que há complementaridade entre os modos visual e verbal quanto aos significados interpessoais. No entanto, o modo visual apresenta uma variedade maior desses significados. Por exemplo, há familiaridade das cores, o que, por um lado, aproxima a cena do real. No desenho da personagem, constata-se mudança do engajamento empático para o apreciativo, o que, por outro, distancia o espectador da referida personagem.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This article aims to study the expression of feelings in two shots of the short film Bravura and in their audio description (AD). The work falls within the Translation Studies field, more particularly within Accessible Audiovisual Translation, in which AD is a way of making an audiovisual work accessible to visually impaired people. The research reported here has adopted the approach of multimodal social semiotics and Discourse Semantics. To read the visual narrative, the interpersonal systems of Painter, Martin and Unsworth were used, and to analyze the verbal language the Appraisal System of Martin and White (2005) was chosen. To analyze the short film and its AD as genres Martin and Rose (2007, 2008) was used. The methodological proposal by Iedema (2001), of segmenting films for analysis, was partially adopted. The results show, in general, that both visual and verbal texts express meanings of attitude, both with positive charge and graduation of force. The visual narrative, on the other hand, presents a wider range of meanings that evoke affection, especially pathos, environment and graduation. The results also show that there is complementarity between the visual and verbal modes, regarding the interpersonal meaning. However, the visual mode presents a greater variety of these meanings. For example, there is familiarity in colors, which, on the one hand, brings the scene closer to the real. In the character’s design, on the other hand, there is a shift from empathic to appreciative engagement, which distances the viewer from the feelings of that character.
  • IDEOLOGIAS LINGUÍSTICAS E CONSTRUÇÕES DE SUBJETIVIDADES EM MATERIAIS DIDÁTICOS DE LÍNGUA INGLESA: UM CASO SOBRE REFUGIADOS Artigos

    Cruz, Leonardo Dias

    Resumo em Português:

    RESUMO É impossível pensar a história de ensino de línguas estrangeiras sem refletir sobre os livros didáticos (doravante, LDs). Os LDs assumiram um papel tão significativo no âmbito do ensino de línguas que sua presença no processo educacional se torna frequentemente imperativa - ou pelo menos esperada e incentivada. Apesar de ser teoricamente um possível instrumento de democratização do acesso à língua estrangeira, o LD muitas vezes pode homogeneizar práticas de ensino e aprendizagem, apagando as subjetividades do alunado e oferecendo uma visão pasteurizada do mundo social. Considerando esse contexto, o presente trabalho objetiva investigar as ideologias linguísticas que orientam a construção da categoria social identificada como “refugiados” na coleção Raise Up!, caracterizada como uma coletânea de livros didáticos em prol da diversidade. A partir do construto teórico-analítico de ideologias linguísticas (WOORLARD, 1998; KROSKRITY, 2004) e dos processos semióticos de iconização, recursividade fractal e apagamento (IRVINE; GAL, 2000), entende-se que, na concepção teórica da coleção, o conceito de língua aponta para discursos de transformação da realidade social; no entanto, as atividades propostas ao longo de lições voltadas para alunos de nível intermediário ainda remontam à perspectiva de inglês como um sistema de signos hermeticamente fechado. Como consequência, a subjetividade em questão é arquitetada com base em uma “limpeza” de traços linguísticos, políticos e sociais, sinalizando uma ideologia linguística estruturalista, “purista” e alinhada ao pensamento moderno.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT It is impossible to think about the history of foreign language teaching without reflecting on coursebook materials. They have taken such a significant role in language teaching that their presence in the educational process becomes an imperative - or, at least, a desire. Despite being an instrument of democratization of language learning in theory, the coursebook material may homogenize teaching and learning practices, erasing learners’ subjectivities, and offering a pasteurized view of the social world. Considering this scenario, this article aims at investigating the language ideologies that orient the construction of the social category identified as “refugees” in the collection Raise up!, which is characterized as a collection of coursebooks in favor of diversity. Based on the theoretic-analytical construct of language ideologies (WOOLARD, 1998; KROSKRITY, 2004) and the semiotic processes of iconization, fractal recursivity and erasure (IRVINE; GAL, 2000), it is understood that the coursebook’s theoretical conception indexes discourses of social transformation; however, the activities proposed throughout the lessons still rely on a perspective of English as a system of bounded signs. Consequently, the subjectivity in focus is built on a process of cleanliness of linguistic, political, and social traits, indexing a structuralist and “purist” language ideology aligned with the modern rationale.
  • ENEGRECENDO OS ESTUDOS CRÍTICOS DISCURSIVOS: CONTRIBUIÇÕES EPISTEMOLÓGICAS AFROPERSPECTIVISTAS PARA O CAMPO DA ANÁLISE CRÍTICA DO DISCURSO NO BRASIL Artigos

    Macedo, Litiane Barbosa

    Resumo em Português:

    RESUMO Apresento, neste artigo, algumas reflexões acerca da relevância das epistemologias afroperspectivistas para construções teóricas e metodológicas dos estudos críticos do discurso. No campo da Análise Crítica do Discurso (ACD), estas pesquisas buscam compreender as relações entre discurso, raça e outras interseccionalidades em nosso contexto brasileiro. Ao discutir sobre práticas racistas nas manifestações discursivas na contemporaneidade, são necessárias perspectivas epistemológicas que assimilem as múltiplas formas de opressão que atingem negras/os em nossa sociedade - opressões que são frutos da colonialidade (NASCIMENTO, 2019; RESENDE, 2017, 2019; SANTOS, 2019). Além disso, é urgente pensar em produções locais de teorias e metodologias a fim de superar o falso ‘conhecimento universalizante’ tão consolidado na ciência moderna (RESENDE, 2017, 2019; PARDO, 2011, 2019; VIEIRA, 2019). Por isso, em um primeiro momento, apresento algumas considerações quanto as premissas básicas sobre a ACD e a perspectiva decolonial latina da ACD (ACD-LA). Em seguida, discorro sobre as contribuições dos pensamentos afroperspectivistas e decoloniais para ACD, os quais formulam reflexões conceituais acerca do discurso, as relações entre linguagem e racismo, dentre outros aspectos (GONZALEZ, 1988; CARNEIRO, 2005, 2011; GOMES, 2005; RIBEIRO, 2017, 2019; ALMEIDA, 2019; NASCIMENTO, 2019; COLLINS, 2019; HOOKS, 2015; KILOMBA, 2019; FANON, 2008; BERNADINO-COSTA; MALDONADO-TORRES; GROSFOGUEL, 2018; MAKONI ET AL, 2003). Para finalizar, através de um levantamento de pesquisas que abordem racismo e discurso publicadas nos últimos anos no Brasil sob a perspectiva da ACD, busco apontar os caminhos percorridos com o intuito de contribuir para uma visão geral dos estudos locais acerca dessa temática.

    Resumo em Inglês:

    ABTRACT In this article, I present some arguments about the relevance of Afroperspectivist epistemologies to theoretical and methodological constructions in critical discourse studies, specifically to Critical Discourse Analysis (CDA), to studies that aim to understand the relationship between discourse, race and other intersectionalities in our Brazilian context. When discussing racist practices in contemporary discursive manifestations, it is important to consider epistemological perspectives that assimilate the multiple forms of oppression which affect black people in our society - oppressions that are consequences of coloniality (NASCIMENTO, 2019; RESENDE, 2017, 2019; SANTOS, 2019). In addition, it is urgent to think about local creations of knowledge in order to overcome the false ‘universalizing knowledge’ so consolidated in modern sciences (RESENDE, 2017, 2019; PARDO, 2011, 2019; VIEIRA, 2019). Therefore, firstly, I present some concepts of CDA and the Latin-American decolonial perspectives of CDA (CDA-LA). Then, I discuss the contributions of Afroperspectivist and decolonial epistemologies to CDA, considering notions of discourse, the relations between language and racism, among other relevant elements (GONZALEZ, 1988; CARNEIRO, 2005, 2011; GOMES, 2005; RIBEIRO, 2017, 2019; ALMEIDA, 2019; NASCIMENTO, 2019; COLLINS, 2019; HOOKS, 2015 KILOMBA, 2019; FANON, 2008; BERNADINO-COSTA; MALDONADO-TORRES; GROSFOGUEL, 2018; MAKONI ET AL, 2003). Finally, in the last section of this article, I present an investigation which describes recent pieces of research about racism and the discourse from the perspective of the ACD conducted in Brazil, aiming to point out the paths taken in order to contribute to an overview of local studies about this theme.
  • CORES, TEXTURAS E TIPOGRAFIA: DESENVOLVENDO A COMPETÊNCIA LEITORA POR MEIO DE RECURSOS MULTIMODAIS Artigos

    Silva, Maria Gorette Andrade; Rodrigues, Linduarte Pereira

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo tem como objetivo evidenciar a potencialidade de cores, texturas e tipografia nas atividades de leitura, apresentando estratégias que contribuam para a viabilização da aprendizagem multimodal em contexto escolar. Para tanto, a partir de uma pesquisa qualitativa de cunho etnográfico, de base interpretativista e de natureza aplicada, busca demonstrar como os recursos semióticos empregados na construção dos gêneros textuais são indispensáveis no processo de apreensão de sentidos pelo leitor, ressaltando ainda a relevância da mediação docente nesse processo cognitivo mediante intervenção didática realizada no Ensino Médio. Desse modo, em termos de fundamentação teórica, baseia-se nos pressupostos da Semiótica Social e da multimodalidade em diálogo com a formação de professores na perspectiva da Linguística Aplicada. Os resultados revelam que a problematização dos recursos semióticos pelo professor possibilita o desenvolvimento da competência leitora do sujeito escolar, ampliando a noção de linguagem e viabilizando o contato com aspectos pouco explorados em sala de aula.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This article aims at highlighting the potentiality of colors, textures and typography in reading activities, presenting strategies which contribute to the viability of multimodal learning in the school context. For this purpose, from a qualitative research of ethnographic type, of interpretative basis and of applied nature, it seeks to demonstrate how semiotic resources used in the construction of textual genres are indispensable in the process of apprehension of meanings by the reader, and it also emphasizes the relevance of teacher mediation in this cognitive process through didactic intervention held in High School. In terms of theoretical foundation, it is based on the assumptions of Social Semiotics and of multimodality in dialogue with the teacher formation in Applied Linguistics perspective. The results reveal that the problematization of semiotic resources by the teacher facilitates the development of the student reading competence, expanding the notion of language and enabling contact with less explored aspects in the classroom.
  • ENTRE OLHARES E PERCEPÇÕES: AS VIVÊNCIAS COM A CULTURA ESCRITA ACADÊMICA POR PARTE DE UMA TRABALHADORA TERCEIRIZADA INSERIDA EM AMBIENTE UNIVERSITÁRIO Artigos

    Alano, Natassia D’Agostin; Pires Junior, Humberto

    Resumo em Português:

    RESUMO Este trabalho tem como temática as vivências com a cultura [escrita] acadêmica por parte de um sujeito trabalhador de serviços gerais no âmbito da esfera universitária. Para a realização deste estudo, partimos de reflexões de Cerutti-Rizzatti, Pedralli e Tomazzoni (2016) com o objetivo de compreender o modo como esse sujeito-participante se inscreve na cultura escrita acadêmica, a partir da esfera laboral, e como ele assimila essa mesma cultura em diálogo com seus valores e crenças. Nossa busca por essa compreensão nos levou também a questões que envolvem as subjetividades do sujeito-participante. A partir da geração de dados, buscamos travar reflexões analíticas que partiram de dois campos epistemológicos: a perspectiva bakhtiniana (BAKHTIN, 2010 [1979], 2010 [1920-24]), visando compreender a relação dialógica dos sujeitos com a cultura acadêmica; e os estudos foucaultianos (FOUCAULT, 1995 [1982a], 2014 [1976]) com o propósito de compreender o aspecto político e institucional em tal contexto. Tratou-se de estudo de um caso (DUFF, 2012), a partir do qual utilizamos os seguintes instrumentos de análise: entrevista semiestruturada, observação participante, gravação em áudio, diário de campo e fotografias. A imersão em campo nos trouxe os seguintes questionamentos: como esse sujeito, imerso no contexto acadêmico, se relaciona com a esfera laboral? De que modo essa microanálise pode nos auxiliar a pensar as políticas linguísticas acadêmicas, no que se refere a práticas de inclusão e de “audibilidade/visibilidade” das vozes cotidianas?

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This paper has the experience with academic [writing] culture as a topic which considers a worker in general services in the academic sphere scope. To accomplish this study, we considered some thoughts of Cerutti-Rizatti, Pedralli and Tomazzoni (2016) to aim understanding the manner how this person-participant subscribes in the academic writing culture, crosswise its laboral ambit, and how it assimilates this same culture over its own values and beliefs. Our way to this comprehension evoked some other questions that involve subjectivities of this person-participant. Meanwhile the data was generated, we commit to analytically reflect under two distincts epistemological fields: the bakhtinian perspective (BAKHTIN, 2010 [1979], 2010 [1920-24]), considering to comprehend the dialogical relation from people inserted in the academic culture; and the foucaultian perspective (FOUCAULT, 1995 [1982a], 2014 [1976]) wondering to understand the political and institutional aspects in this context. It is a study of one case (DUFF, 2012), from which some instruments of analysis were used: semi-structured interview, participant observation, audio recording, field notes and photographs. The immersion in the field research has brought some questions: how does this person, immersed in the academic context, relate with the laboral sphere? How can this microanalysis assist to think about the academic linguistic politics, regarding inclusion practices and “audibility/visibility” of these ordinary voices?
  • ENSINO DE ESCRITA DE SINAIS BASEADO EM TAREFAS Artigos

    Barros, Ricardo Oliveira

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo apresenta uma proposta de adaptação do Ensino Baseado em Tarefas (EBT) para o ensino do sistema de escrita de sinais SignWriting (SW) para adultos sinalizantes. A metodologia seguida é de pesquisa experimental, na qual o pesquisador empenhou conhecimento teórico apto para o desenvolvimento de uma proposta de adaptação do EBT para o ensino de SW. Baseado nas premissas de Willis (1996) e Ellis (2006), desenvolveu-se unidades didáticas para o ensino de SW, o processo de criação é descrito neste trabalho que também analisa o produto gerado. Conclui-se que é possível adaptar abordagens de ensino de língua estrangeira para ministrar aulas de SW, e acredita-se que o trabalho estimule novas investigações em torno das metodologias de ensino para este sistema de escrita das línguas de sinais.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This paper presents a proposal to adapt Task-Based Teaching to the teaching of the SignWriting for adults that speaks sign language. The methodology of this study is a experimental research, in which the researcher applied theoretical knowledge suitable for the development of a proposal to adapt the Task-Based Teaching for the SignWriting lessons. Based on Willis (1996) and Ellis (2006), didactic units for the teaching of SignWriting were developed, the creation process is described in this work that also analyzes the didactic material produced. It is concluded that it is possible to adapt language teaching approaches to teach SignWriting classes, and it is believed that the work stimulates new investigations around teaching methodologies for this sign language writing system.
  • ANÁLISE MICROINTERACIONAL DE UM PRIMEIRO ATENDIMENTO PSICOTERÁPICO: A NEGOCIAÇÃO DA AGENDA INSTITUCIONAL NAS INTERVENÇÕES CLÍNICAS Artigos

    Krüger, Willian Maciel; Stenzel, Lucia Marques; Almeida, Alexandre do Nascimento

    Resumo em Português:

    RESUMO Frente à miríade de modelos de intervenção em psicoterapia focados principalmente no tratamento de psicopatologias, enfrentamos reducionismo teórico-metodológico na forma como qualificamos a psicoterapia em termos dos seus aspectos internos microssociais. Com o entendimento de que precisamos observar os aspectos sociais e relacionais dessas intervenções, o objetivo desta pesquisa foi descrever e analisar as práticas interacionais que emergem no uso da linguagem no contexto de uma interação psicoterapêutica em uma clínica privada no sul do Brasil. Como arcabouço teórico-metodológico, utilizamos a Análise da Conversa de base etnometodológica. Os resultados apontam para a importância da análise sobre a negociação das instâncias epistêmicas das/os interagentes e da agenda institucional como questões de impacto às intervenções clínicas. Destacamos o uso de práticas interacionais como movimentos feitos pelas/os interagentes para coordenar as ações sociais no setting clínico.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Faced with the myriad of psychotherapeutic interventional models focused mainly on the treatment of psychopathologies, we experience theoretical and methodological reductionism in qualifying psychotherapy in terms of its microsocial internal aspects. Based on the understanding that we should observe social and relational aspects of such interventions, the objective of this research was to describe and analyze interactional practices that emerge in language use in a psychotherapeutic interaction in a private clinic in southern Brazil. We use ethnomethodological Conversation Analysis as theoretical and methodological framework. The results point to the importance of analyzing interactants’ epistemic stances negotiation, as well as the institutional agenda, as impact issues in clinical interventions. We highlight the use of interactional practices as interactants’ movements to coordinate social actions within the clinical setting.
UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) Unicamp/IEL/Setor de Publicações, Caixa Postal 6045, 13083-970 Campinas SP Brasil, Tel./Fax: (55 19) 3521-1527 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: spublic@iel.unicamp.br