Acessibilidade / Reportar erro

Estrategias para promover la traducción del conocimiento en la atención primaria de salud: revisión de alcance

RESUMEN

Objetivo:

Mapear las estrategias utilizadas por los profesionales de la salud para promover la traducción del conocimiento en la Atención Primaria de Salud e identificar barreras y facilitadores para el uso de la evidencia científica.

Método:

Scopingreview con búsqueda en PubMed, EMBASE, CINAHL, Web of Science, Scopus, LILACS y literatura gris, en abril de 2022, utilizando los términos “translational medical research”, “knowledge translation”, “primary health care”. PRISMA-ScR se utilizó para informar la revisión.

Resultados:

Se incluyeron 56 estudios. Se identificaron varias estrategias y se agruparon en: material educativo, capacitación, sitios web, extensión educativa, redes de traducción del conocimiento, facilitadores locales, retroalimentación y promoción pública. La alta demanda de servicios y contenidos sin información práctica representó barreras, mientras que la evaluación del contexto, la participación de todos los actores y la presencia de facilitadores locales facilitan el uso de la evidencia científica.

Conclusión:

Las estrategias más utilizadas fueron el material educativo y la capacitación. Superar las barreras es esencial para cerrar la brecha entre la evidencia y la práctica.

Palabras clave:
Atención primaria de salud; Investigación biomédica traslacional; Servicios de salud

Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Escola de Enfermagem Rua São Manoel, 963 -Campus da Saúde , 90.620-110 - Porto Alegre - RS - Brasil, Fone: (55 51) 3308-5242 / Fax: (55 51) 3308-5436 - Porto Alegre - RS - Brazil
E-mail: revista@enf.ufrgs.br