Acessibilidade / Reportar erro

TRANSLATION, ADAPTATION, AND EVIDENCE OF CONTENT VALIDITY AND INTERNAL STRUCTURE OF THE BRAZILIAN VERSION OF THE CONTEST ORIENTATION SCALE

TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E EVIDÊNCIAS DE VALIDADE DE CONTEÚDO E DE ESTRUTURA INTERNA DA VERSÃO BRASILEIRA DA CONTEST ORIENTATION SCALE

ABSTRACT

This study aimed to translate, adapt, and present the first evidence of content validity and internal structure of the Brazilian version of the Contest Orientation Scale. To this end, three studies were conducted. The first study was the translation of the items of the scale and adaptation to the Brazilian sports context, considering cultural and theoretical aspects by four judges, fluent in both languages (English and Portuguese). The second study was the content validation of the translated version. To this end, three judges evaluated Language Clarity (CVCtLC= 0.90), Theoretical Relevance (CVCtTR= 0.91), and Theoretical Dimensionality (KTotal= 0.71). The results ranged from good to satisfactory. The third study applied the scale to 188 athletes of both sexes, with a mean age of 30.6 years. A semi-confirmatory factor analysis was performed, which presented a clean factorial solution, with adjustment ranging from reasonable to satisfactory and satisfactory reliability indices (α = 0.744). In conclusion, the Brazilian version of the scale presents indices favorable to its application to evaluate the orientations to the dispute in the sport.

Keywords:
Competition; Sport; Pedagogy

Universidade Estadual de Maringá Avenida Colombo, 5790 - cep: 87020-900 - tel: 44 3011 4315 - Maringá - PR - Brazil
E-mail: revdef@uem.br