Acessibilidade / Reportar erro

Traduzindo as Regras do Futebol na América do Sul, 1863-1914

Resumo

Este artigo explora o início da história da Association Football na América do Sul através do estudo de caso das primeiras traduções das regras do jogo do inglês para o português e o espanhol. Demonstra, por meio de uma comparação das diferentes temporalidades e contextos desses documentos, a natureza conectada e transnacional do esporte. Isso tem sido frequentemente negligenciado nos estudos nacionais de paradigmas de pioneiros do futebol e dos primeiros jogos, clubes e ligas. O estudo dos tradutores sugere novos caminhos para o estudo das histórias interligadas de esporte, política e cultura.

Palavras-chave:
História; Futebol; Tradução; Esporte; Violência

Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil da Fundação Getúlio Vargas Secretaria da Revista Estudos Históricos, Praia de Botafogo, 190, 14º andar, 22523-900 - Rio de Janeiro - RJ, Tel: (55 21) 3799-5676 / 5677 - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: eh@fgv.br