Acessibilidade / Reportar erro

DIATOPIC VARIATION OF BRAZILIAN SOCCER PHRASEOLOGISMS OPEN THE SCORE AND HOME TEAM

ABSTRACT

The present paper aims at describing and mapping the diatopic variation found in the pairs of phraseologisms of Brazilian soccer — abrir o placar (open the score) e time da casa (home team). The theoretical framework adopted is limited to the French school of phraseological studies based on Mejri (1997MEJRI, S. Le figement lexical. Tunis: Publications de la Faculté des Lettres de la Manouba, 1997., 2009MEJRI, S. La traduction des textes spécialisés: le cas des sciences du langage. In: COLLOQUE DU 50E ANNIVERSAIRE DE L’ISTI, 50., Oct 2008, Belgique. Actes [...]. Belgique: Editions du Hazard, 2009. p.117-144., 2012MEJRI, S. Délimitation des unités phraséologiques. In: ALVAREZ, M. L. O. (org.). Tendências atuais na pesquisa descritiva e aplicada em fraseologia e paremiologia. Campinas: Pontes, 2012. p. 139–156.), who points out basic properties of recognition of these structures: polylexicality, fixity, congruence, frequency, predictability and idiomaticity. Regarding the phenomenon of diatopic variation, we adopt the conception of Coseriu (1980)COSERIU, E. Lições de linguística geral. Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico, 1980., Chambers and Trudgill (1980)CHAMBERS, J. K.; TRUDGILL, A. Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press, 1980., as well as Razky and Guedes (2015)RAZKY, A.; GUEDES, R. Le continuum des regroupements lexicaux dans l’Atlas Geossociolinguístico do Pará (ALiPA). In: CONTINI, M.; LAI, J.-P. La géographie linguistique au Brésil. Geolinguistique. Grenoble: ELLUG, 2015. p. 149–162. regarding the issue of linguistic grouping, in addition to Corpas Pastor (1996)CORPAS PASTOR, G. Manual de fraseología española. Madrid: Gredos, 1996. and Garcia-Page (2008) in the treatment of phraseological variation. The sample considered includes soccer written texts published in the period from 2008 to 2015 and extracted from the column Caderno de Esportes of five Brazilian electronic newspapers. The results show two variants for time de casa and six for abrir o placar. The analysis points to a diatopic configuration of the selected phraseologisms with a characteristic use of figurative language.

phraseologism; soccer; variation; linguistic cartography

Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho Rua Quirino de Andrade, 215, 01049-010 São Paulo - SP, Tel. (55 11) 5627-0233 - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: alfa@unesp.br