Acessibilidade / Reportar erro

Gay representation in parallel literary corpus

This paper aims at presenting part of the results of my doctorate research, with a focus on how gay characters and their world realities are represented by means of transitivity (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2004). The corpora under analysis are a collection of gay short stories entitled Stud (ANDROS, 1969) and its Brazilian translation As Aventuras de um Garoto de Programa (ANDROS, 1998), re-textualized almost thirty years after the original publication in the United States of America. Five excerpts were chosen in order to show how parts of the characters' bodies are used to represent their world realities, which points to the role of the body in the constitution of homosexual social relations in the context of the 1960s in the U.S. Likewise, the translation, though rendered in the 1990s in Brazil, emphasizes the same role played by fragments of the characters' bodies. Thus, the results open new possibilities for discussing further how gays are represented in literary discourse.

Gay literature; literary linguistics; transitivity


Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
E-mail: rblasecretaria@gmail.com