Acessibilidade / Reportar erro
Memórias do Instituto Oswaldo Cruz, Volume: 47, Número: 1-2, Publicado: 1949
  • Adenocancróide primário do estômago

    Duarte, Eitel; Guimarães, Jorge P.; Torres, Paulo

    Resumo em Português:

    Os AA. referem um caso de blastoma primitivo do estômago, mostrando a par das estruturas de adenoma destruens e de adenocarcinoma, a de carcinoma epidermoide. O tumor corresponde ao tipo descrito no literatura como adenocancroide e apresenta metástases no figado, gânglios linfáticos regionais, apêndice cecal, colon transverso, peritônio e diafragma. Uma revisão da literatura e discussão sobre a origem de tais tumores são apresentadas.

    Resumo em Inglês:

    The AA. report a case of adenocancroid of the stomach (aged colored male), with metastasis in the liver, regional lymph nodes, vermiform appendix, transverse colon, peritoneum and diaphragm. The structure was not uniform, and was referred as adenoma destruens, adenocarcinoma and epidermoid carcinoma, according to the field under examination.
  • Novo tricostrongilídeo parasito de "Chauna torquata" (Oken) (Nematoda)

    Freitas, J. F. Teixeira de; Mendonça, J. Machado de
  • O sexo do Schistosoma mansoni nas infestacoes produzidas por cercarias de um unico molusco

    Paraense, W. Lobato; Santos, J. Malheiros
  • Anoplodactylus aragãoi, n. sp. e outros Pantópodos da viagem do Navio-Hidrográfico "Rio Branco"

    Sawaya, Michel P.
  • Relatório sobre as excursões científicas feitas a bordo do navio hidrográfico Rio Branco, sob a orientação do professor Pièrre Drach, da Sorbonne

    Oliveira, Lejeune P. H. de
  • Ação inibidora do gás carbônico nas convulsões experimentais: I - Experiências em coelhos com convulsões estricninicas: II - experiências em cães com convulsões pela excitação química da cortex cerebral

    Moussatché, Haity
  • Tratamento eclético da lepra: 20 anos de experiência

    Souza-Araújo, H. C. de

    Resumo em Inglês:

    The author gives the clinical records of 20 patients, 14 of which were treated during 17 months, and the rest much less. The method used for treatment was the ecclectical — preferred by the A. since many years —, in which he associates electricity with minor surgery, chaulmestrol (pure or with 0.5 p. c. iodine or 4 p. c. creosote) and other auxilliary curative agents. The chaulmoogra derivatives were used daily as nostrils tamponage (2 p.c. mentholated or thymolated ester), periodically by injections inside the enlarged lymph nodes and nerve abscesses, and twice weekly by subcutaneous infiltrations (MUIR method) 5 c.c. each, and chaulmoogra soap tablets per os. The galvanocauterisation session was once per week, on active leprotic lesions, followed by painting with 30 p. c. trichloracetic acid solution. All 20 patients were bacilliferous before treatment, and became stronger positive after some months treatment. At the end 14 negativated and 6 remained positive and sometimes bacilli being very scanty. 16 out of 20 gave interesting serological reactions, viz.: Wassermann, Stern, Kahn. Rubino, Witebsky and Gaté (Formol-gel) positive in 5; Stern, Rubino. Witebsky and Gaté positive and Wassermann and Kahn negative in 2; Stern. Kahn, Witebsky and Gaté positive and Wassermann anticomplementary in 1; Wassermann. Stern, Kahn, Rubino and Gaté negative in 1. in the beginning, and a few months later Stern. Witebsky and Gaté becoming positive; Stern. Rubino. Witebsky and Gaté positive and anticomplementary W. in 1; Stern, Witebsky and Gaté positive and Wassermann. Kahn and Rubino negative in 1; Witebsky and Gaté positive and Wassermann, Stern, Kahn and Rubino negative in 1; Witebsky 3 times anticomplemantary and strongly positive Gaté in 1; Wassermann and Gaté positive in 1; Stern and Rubino positive in 1 and Stern test negative in one. In 7 cases high Formol-gel were associated with a high sedimentation index. Many cases had very high S.I. being a false measure of the severity of the disease; others remained very high notwithstanding the great improvement of the disease. All patients with more than 12 months treatment became practically symptom free. Lepra reaction amongst them was rare and always started by embolic rash, being controlled by destruction of such skin lesions by galvanocauterisation. In a few cases the lepromata infiltrated with "Subintrol" (a 3 p. c. special chaulmoogra soap prepared by Dr. ASTROGILDO MACHADO) were completely destroyd and never relapsed. In October 1946 Dr. ERNEST MUIR saw here a few cases treated by the author's method and suggested the combination of Diasone with galvanocauterisation which is being done now with satifactory results. The second part of this paper, reporting many leprosy cases treated by the so-called ecclectical method, which are symptom free and negativated since five to ten years, will be published as soon as the sulfone-therapy be summarised in some reliable scientific report to be compared with.
  • Excreção urinária de coproporfirina em operários que trabalham com chumbo

    Bastos, Rubens; Mello, R. Pimenta de; Cruz, W. O.
  • Nova espécie de Margarodes do Brasil: (Coccoidea, Margarodidae)

    Lima, A. da Costa
  • Profilaxia do tifo exantemático neotrópico no Brasil

    Magalhães, Octavio

    Resumo em Português:

    A profilaxia racional de um doença decorre do melhor e mais profundo conhecimento dela. A do tifo exantematico neotrópico, apesar do que se sabe da doença, não e fácil no Brasil. Uma das maiores dificuldade encontramos nas distancias do nosso "hinterland" e na falta de cultura dos nossos agricultores. O homem se infecta certamente com as raças VB, VA e VA do virus brasileiro: 1.°) no campo, nas matas e nas macegas; 2.°) dentro dos domicílios ou nos arredores dêstes. Os primeiros constitúem de regra, os casos insulados do mal. Os segundos fazem parte, não raro, dos focos domiciliares macicos, com 2, 5, 7 e até 12 casos na mesma casa. São responsáveis, pelos primeiros, os carrapatos, principalmente o Amblyomma cayennense e o Amblyomma brasiliense, mormente quando no estado de ninfas, dada a herança habitual das infecções nesses artrópodos, que se infestam em animais silvestres, depositários do virus. São responsáveis pelos segundos, os "Cimex lectularius", percevejos dos leitos e as ninfas e larvas dos carrapatos, deixadas cair junto aos domicílios ou mesmo dentro deles. A profilaxia racional e completa da doença entre nós compreende: 1.°) Descarrapatização das zonas infestadas, por meio de leis apropriadas, coercitivas e aplicadas sem excepção; 2.°) Combate aos cães vadios, cabritos e outros animais portadores do virus; 3.°) Queima dos pastes, campos e macegas de fraco valor econômico, principalmente os que confinam com residências; 4.°) A propaganda racional contra esta grave doença exantemática: a) com palestras locais, acompanhadas de fotografias e gráficos expressivos e ao alcance de todos; b) pelo cinema; c) com artigos simples, claros e precisos sôbre a matéria; d) com folhetos apropriados; 5.°) Combater toda a vermina dentro e nas proximidades dos domicílios, 6.°) Demonstrar que é possível, com toda a certeza, evitar a doença, retirando os carrapatos que se prenderem ao corpo, dentro de 12 ou 14 horas após a fixação; 7.°) Aconselhar o emprego do DDT, “Gammexame" e “Toxafeno" para o expurgo das casas e animais, a fim de combater os carrapatos; 8.°) Vacinação preventiva contra a doença, quando possível, em zonas delimitadas e já civilizadas, feitas principalmente com raças de virus colhidas no Brasil e, se possível, com uma só dose. O autor trabalhou durante algum tempo com a vacina tipo Spencer-Parker. Hoje aconselha o trabalho com a vacina tipo Cox, original ou modificada.

    Resumo em de:

    Die rationelle Prophylaxe einer Krankheit hängt ab von der besten und tiefsten Kenntnis derselben. Die des neotropisch exantematischen Typhus (Fleck-Typhus), trotz allem, was man von dieser Krankheit weiss, ist nicht leicht in Brasilien. Eine der Grössten Schwierigkeiten finden wir in den Entfernungen unseres Hinterlandes und in dem Mangel an Kultur unserer Landbevölkerung. Der Mensch steck sich sicherlich an mit den brasilianischen virus-Arten VBl, VAl und VA2: 1. im Felde, in den Wäldern und in Gestrüpp; 2. in den Wohnungen und in deren Umgebung. Die ersten bilden für gewohnlish die Einzelfälle der Krankheit. Die zweiten gehörem nicht selten zur den starken Herden in Wohnungen mit 2, 5, 7, 12 und sogar mit Fällen in demselben Hause. Verantwortlish sind für die ersten Fälle die Zecken (karrapaten), hauptsächlich der Amblyomma cayennense“ undder Amblyomma brasiliense, besonders wenn sie sich noch im Puppenzustand befinden, wegen der gewöhnlich erblichen Ansteckung dieser Artropoden, welchesich an Waldtieren, Träger dieses "virus", anstechen. Die zweiten sind verursacht durch den Cimex lectularius (Bettwanze), sowie durch Puppen und Larven der Zecken (Karrapaten), Welche in der Nähe oder sogar im Innern der Wonhnungen herabfallen. Die rationelle und vollständige Prophylaxe unter uns verlangt folgende Massnahmen: 1. Vernichtung der Zecken in den angesteckten Zones, mittelst entsprechenden und verpflichtenden Massregeln, die ausnahmlos durchzuführen sind; 2. Kampf gegen herrenlose Hunde, Ziegen und andere Tiere, als Träger des "virus"; 3. Verbrennung der Weiden, Felder und Burschwerk von geringem economischem Wert, besonders wenn sie and die Wohnungen grenzen; 4. Rationelie Propaganda gegen diese schwere Krankheit. a) durch lokale Vorträge, gestützt auf Photográphien oder allgemein verständliche zeichnerische Darstellungen; b) durch das Kino; c) durch einfache Artikel, Welche den Gegenstand klar und deutlish herworheben; d) durch entsprechende Flugblätter. 5. Bekämpfung von Wurmern im Innern und in der Umgebung des Wohnungen; 6. Beweisführung der sicheren Möglichekeit die Krankheit zu wermeiden, wenn man die Zecken vom Körper entfernt, spätestem 12 oder 14 Stunden nachdem sie sich angehefter haben; 7. die Anwendung von DDT, "Gammexame" und "Toxafeno" anraten zur Desinfection von Häusern und Tieren, um die Zecken zu bekämpfen; 8. Schutz-Impfung gegen die Krankheit, Kenn, möglish in abgegrenzten und zivilisierten Zonen, welche hauptsächelich mit in Brasilien gesammelten Virus-Arten gemacht wird, und wenn möglish mit einer einzigen Dose. Der Verfasser hät einige Zeit mit dem Spencer-Parker-Impfstoff gearbeitet. Heute empfiehlt or die Anwendung von originellen oder abgeänderten Cox-Impfstoff.
  • La enfermedad de Chagas en la Republica Argentina

    Mazza, Salvador

    Resumo em Espanhol:

    La enfermedad de CHAGAS fué conocida en Argentina desde 1911 por conferencias y demonstraciones efectuadas por LOZANO, MAGGIO y ROSENBUSCH. En 1914 MAGGIO y ROSENBUSCH hicieron las primeiras comprobaciones de infestación por S. cruzi de Triatoma infestans, triatomíneo más común del país y en La mayor parte de su territorio. Em 1924 MÜHLENS y colaboradores hallaron los primeros seres humanos con infección por S. cruzi al practicar exámenes de sangre buscando parásitos malarígenos. En 1926 MAZZA encontro al perro con infección natural por S. cruzi; el mismo autor en 1927 diagnosticó clinicamente, aunque sin comprobación micrográfica, el primer caso agudo conocido del país, con la sintomatología descripta por CHAGAS. En 1932 se comprobaron por microscopía positiva de sangre los primeros enfermos previamente presumidos chagásicos por El aspecto clínico divulgado por MAZZA en Argentina. Estos sumaron luego hasta ahora 1.305 etiológicamente comprobados por la M. E. P. R. A., conociéndose para 1.244 de ellos la procedencia por provincias: 341 (la mayor cifra) del Chaco; 322 de provincia Mendoza; 198 de provincia Santa Fé, etc. De las 33 muertes establecidas sobre urn total de 1.232 enfermos de edades conocidas, 28 son de primeira infancia y de ellos, 16 sólo alcanzaban a 6 meses de edad (57 % ) y representan 14% de los afectados de esa edad (85, o sea 6,89 % del total). La mayor frecuencia de afectados se comprobó en niños de 5 a 10 anos con el 21,5% del total, siguiédole los grupos de 2 a 5 años con 20,21% y de 10 a 20 años con 20,12%.

    Resumo em Inglês:

    Chagas' Disease was first known in Argentina through lectures and demonstrations held by Lozano, Maggio and Rosenbusch. In 1914 Maggio and Rosenbusch verified for the first time the infestation of Triatoma infestans, one of the most abundant triatomids in Argentina, over almost all the country. In 1924 Mühlens et col. looking for malaria parasites in a collective survey found the first humans with S. cruzi in their blood. In 1926 Mazza found that the dog was naturally infected and diagnosed in 1927 the first human case showing the typical symptomatology decribed by Chagas but without micrographical proof of the etiology. In 1932 the first cases with the clinical features described by Mazza in Argentina were confirmed by him through positive blood microscopy. The number of cases found up to date is 1305 all of them etiologically confirmed by the M. E. P. R. A. The local origin by provinces is known of 1244: 341 (highest number) from Chaco; 322 from the province of Mendoza and 198 from the province of Santa Fé. Of the 1232 patients whose ages were known, 33 were fatal; of the these, 28 were children in early infancy, 16 of them under 6 months (57%); these represented 14% of all affected at that age (they were 85, giving 6.89% of the total number of cases) . The highest incidence was in children from 5 to 10 years (21.5% of the whole number) followed by the groups of from 2 to 5 years (20.21%) and of 10 to 20 years (20.12%).
Instituto Oswaldo Cruz, Ministério da Saúde Av. Brasil, 4365 - Pavilhão Mourisco, Manguinhos, 21040-900 Rio de Janeiro RJ Brazil, Tel.: (55 21) 2562-1222, Fax: (55 21) 2562 1220 - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: memorias@fiocruz.br