Acessibilidade / Reportar erro

REFLEXIVITY, ROLE CONFLICTS, AND THE MEANING OF ENGLISH SELF PRONOUNS* * I am grateful to Lauren Whitty for assistance, and especially to Ricardo Otheguy and Wallis Reid not only for reading earlier versions of this paper, but also for mentoring and support through many years. All errors that remain, despite their best efforts, are my own. Thanks as well to Joseph Davis, Alan Huffman and other members of the Columbia School Linguistics Seminar who contributed important ideas to this work.

Abstract

This study offers an innovative, sign-based analysis of English self pronouns (myself, yourself, herself, etc.). While rejecting the traditional characterization of these forms as reflexive pronouns, the study borrows from the tradition by analyzing these forms as a kind of emphatic pronoun. The forms’ distribution can be explained by positing that they are semantic signals deployed by speakers to meet communicative goals. Speakers choose between self and simple pronouns when the additional meaning of self forms, INSISTENCE ON AN ENTITY(S), will steer hearers in particular interpretive directions. This approach has led to the discovery that reflexive uses of self pronouns are an instantiation of the general tendency to use these forms for unexpected messages, including those in which a single referent is playing more than one role at one time. The presence of such a role conflict accounts not only for reflexive uses, but also for the appearance of self pronouns in picture noun phrases, logophoric contexts, and other previously unexplained exceptions to the structural reflexivity account.

Keywords:
Reflexive Pronoun; English Grammar; Columbia School; Sign-Based Linguistics; Emphatic Pronoun

UNICAMP - Universidade Estadual de Campinas, Centro de Lógica, Epistemologia e História da Ciência Rua Sérgio Buarque de Holanda, 251, 13083-859 Campinas-SP, Tel: (55 19) 3521 6523, Fax: (55 19) 3289 3269 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: publicacoes@cle.unicamp.br