Acessibilidade / Reportar erro

O Arquivo Distrital de Bragança como uma porta para o passado: representações linguísticas em obras lexicográficas1 1 Este trabalho foi alvo de apresentação no R100 Romanistika, 100 anos dos Estudos Românicos em Zagreb: tradição, contactos, perspetivas, e uma versão abreviada (i.e. 2500 palavras) foi publicada em 2021 (Martins, C., Cardoso, N. & Falcão, C. (2021). Viagem ao passado: reflexões linguísticas em obras lexicográficas do Arquivo Distrital de Bragança. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia: Revue publiée par les Sections romane, italienne et anglaise de la Faculté des Lettres de l’Université de Zagreb (pp. 85-92)).

The District Archive of Bragança as an open door to the past: linguistic representations in lexicographical works

RESUMO

O Arquivo Distrital de Bragança tem por objetivo “recolher, gerir, preservar, valorizar e difundir o património dos arquivos da região” (página oficial em linha) de Bragança, no nordeste de Portugal. É neste espaço que se encontram os fundos documentais mais relevantes e com diferentes proveniências, como do Seminário de Bragança e de famílias da região que doaram as suas coleções bibliográficas. No Arquivo, o Depósito A reúne as obras mais antigas, impressas e manuscritas, em várias línguas românicas e germânicas. A equipa de investigação desenvolve um projeto de inventariação das obras lexicográficas patentes neste fundo documental que implica o registo das características das suas macro e microestruturas, a par de registos fotográficos. As obras já identificadas ascendem a uma centena e apresentam-se em português, latim, francês e espanhol. A partir do levantamento já efetuado, aplicamos uma metodologia exploratório--descritiva numa amostra de cinco dicionários e refletimos sobre as suas representações linguísticas, na linha do trabalho desenvolvido por Chávez Fajardo & Dorado Puntch (2016)Chávez Fajardo, S., & Dorado Puntch, R. (2016). Linguistic ideas in pre-scientific codifications of American Spanish. In R. Muhr (Ed.), Pluricentric Languages and Non-dominant Varieties Worldwide (pp. 171-185). Peter Lang. http://dx.doi.org/10.3726/978-3-653-07112-2
http://dx.doi.org/10.3726/978-3-653-0711...
. Através da análise dos paratextos destas obras, concluímos que estes elementos macroestruturais refletem as representações linguísticas dos autores quanto a público-alvo, lexicografia e validação dos seus produtos face à autoridade lexicográfica. Todos os autores se apoiam nos seus antecessores para validação procurando acrescentar elementos inovadores e melhorados, de acordo com as finalidades da obra.

Palavras-chave:
lexicografia; dicionários de língua; macroestrutura; ADBGC; paratextos

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP PUC-SP - LAEL, Rua Monte Alegre 984, 4B-02, São Paulo, SP 05014-001, Brasil, Tel.: +55 11 3670-8374 - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: delta@pucsp.br